On Bended Knee Creative

Creative Member Image
Director/Writer
Donnie Tuel
DONNIE TUEL is an artist and educator originally from Michigan but has called NYC home for the last 20 years. As a director at Murrow, his shows have included The Addams Family, Mr. Burns: A Post Electric Opera, Hello, Dolly!, Into The Woods (Shubert High School Theater Festival), The Sound of Music, and Boeing, Boeing. In addition to his work at Murrow, Donnie also serves as the lead acting teacher for the Middle School Drama program at the Summer Arts Institute at Frank Sinatra High School. His work as a playwright includes Underground, Last Night In Town, Untitled Percy Project, In (Our) Doctrine, Goopy, MOreGOoD, Buffering or The Comforting Fiction of Random-Access Memory and Readymade (Semi-Finalist: Ojai Playwrights Conference and LAMBDA Literary Fellowship). His work has been produced and developed through New York University, The Playground Experiment, Primary Stages, The New Group and San Diego Musical Theatre. A proud member of Actor’s Equity Association and The Dramatists Guild, Donnie has a BFA in Musical Theatre Performance from Western Michigan University and a MA in Educational Theatre from NYU.
Creative Member Image
Assistant Director
Juliet Grochowski
Juliet is a senior in Murrow’s Studio Theater program and is sad to be leaving this year. She’s so grateful she got the opportunity to assistant direct/ stage manage her final show at Murrow. Juliet has been an active member of tech crew at Murrow and has worked on almost every show for the past four years. Most recently, Juliet was a producer for the Apollo Theater’s Digital Collective program where she produced a short film titled “The Quest for the Gem of Armina,” which is viewable on the Apollo’s Digital Stage. She’d like to thank all her theatre teachers at Murrow for everything they’ve taught her and for preparing her for a career in theatre arts. Juliet will be attending Virginia Commonwealth University in the fall, pursuing a BFA in theatre with a concentration in stage management.
Creative Member Image
Sound Designer
Tala Klezmer
Tala is a junior in the Vocal Music Program at Murrow. She is an active member of tech crew and on her 3rd year in the sound department. She’s worked in many shows over the years including South Pacific, My Fair Lady, Boeing Boeing and many more. Tala was also a co-sound designer for 2 outside community shows affiliated with her neighborhood church. She wants to pursue technical theater as a hobby while she gets her Bachelors of Science in the Nursing field.
Creative Member Image
Sound Designer
Alex Reisch
Alex is a junior in Murrow’s art program and National Art Honors Society. She is an active member in Murrow’s tech crew and in her third year of the sound department. She held positions such as sound runner and sound designer in shows such as South Pacific, My Fair Lady, Boeing Boeing and others, as well as stage manger for Raisin In The Sun. She has also assisted in the creations of backdrops as well as dabbling in set construction and run crew. She has participated as well in the shows of her neighborhood church as a member of the sound crew. Although she hopes to pursue technical theater as a hobby, she will be working to receive her Ph.D in clinical psychology.

Original Creative Team

CHARLES MEE

the (re)making project

About the (re)making project

Please feel free to take the plays from this website and use them freely as a resource for your own work: that is to say, don't just make some cuts or rewrite a few passages or re-arrange them or put in a few texts that you like better, but pillage the plays as I have pillaged the structures and contents of the plays of Euripides and Brecht and stuff out of Soap Opera Digest and the evening news and the internet, and build your own, entirely new, piece—and then, please, put your own name to the work that results.

But, if you would like to perform the plays essentially or substantially as I have composed them, they are protected by copyright in the versions you read here, and you need to clear performance rights. For all performance rights, professional and amateur, contact Rachel Viola at United Talent Agency at [email protected].

There is no such thing as an original play.

None of the classical Greek plays were original: they were all based on earlier plays or poems or myths. And none of Shakespeare's plays are original: they are all taken from earlier work. As You Like It is taken from a novel by Thomas Lodge published just 10 years before Shakespeare put on his play without attribution or acknowledgment. Chunks of Antony and Cleopatra are taken verbatim, and, to be sure, without apology, from a contemporary translation of Plutarch's Lives. Brecht's Caucasian Chalk Circle is taken from a play by Klabund, on which Brecht served as dramaturg in 1926; and Klabund had taken his play from an early Chinese play.

Sometimes playwrights steal stories and conversations and dreams and intimate revelations from their friends and lovers and call this original.

And sometimes some of us write about our own innermost lives, believing that, then, we have written something truly original and unique. But, of course, the culture writes us first, and then we write our stories. When we look at a painting of the virgin and child by Botticelli, we recognize at once that it is a Renaissance painting—that is it a product of its time and place. We may not know or recognize at once that it was painted by Botticelli, but we do see that it is a Renaissance painting. We see that it has been derived from, and authored by, the culture that produced it.

And yet we recognize, too, that this painting of the virgin and child is not identical to one by Raphael or Ghirlandaio or Leonardo. So, clearly, while the culture creates much of Botticelli, it is also true that Botticelli creates the culture—that he took the culture into himself and transformed it in his own unique way.

And so, whether we mean to or not, the work we do is both received and created, both an adaptation and an original, at the same time. We re-make things as we go.

The plays on this website were mostly composed in the way that Max Ernst made his Fatagaga pieces toward the end of World War I: texts have often been taken from, or inspired by, other texts. Among the sources for these pieces are the classical plays of Euripides as well as texts from the contemporary world.

I think of these appropriated texts as historical documents—as evidence of who and how we are and what we do. And I think of the characters who speak these texts as characters like the rest of us: people through whom the culture speaks, often without the speakers knowing it.

And I hope those who read the plays published here will feel free to treat the texts I've made in the same way I've treated the texts of others.

—Chuck Mee